مرکز ایالت پیرنۀ علیا در 849هزارگزی پاریس، بر ساحل چپ رود ’آدور’، آب آنجا بوسیلۀ دو آب راهۀ وسیع در تمام محله ها که دارای 26055 تن سکنه است پخش می گردد، ساختمانهای شهر با مرمر وآجر بنا شده است، دارای چند کلیسای بزرگ متعلق به اواخر دورۀ ’رومی’، کلیسای ’سن ژان’ و کلیسای ’کارمها’ شایان ذکر میباشند، از کاخهای ’مارگریت دو بآرن’ جز برج بزرگی چیزی باقی نمانده است، دارای کارخانه های ذوب فلزات، کاغذسازی، نخ ریسی، پارچه بافی و کارخانه های ماشین سازی است و تجارت شراب و پشم در آنجا رواج دارد، مؤلف قاموس الاعلام ترکی آرد: تاربه، قصبۀمرکزی ایالت پیرنۀ علیا از ایالات جنوبی فرانسه است در ساحل یسار رود ’آدور’ و در 756هزارگزی جنوب غربی پاریس واقع است، قصبه ای قدیمی و شهرک زیبائی است، دارای 18550 تن سکنه، یک مکتب اعدادی و یک دارالمعلمین، باغ ملی بزرگ، موزه، کتابخانه، مدرسه توپخانه، کارخانه های توپ سازی، بیمارستانها و بازارها میباشد، در دوران کشورگشائی روم ’تارب’ شهر بزرگ و بااهمیتی بود و نامش ’بی گوررا’ بود، کراسوس آنجا را فتح کردو نام جدید را بر آن گذاشت، پس از سقوط امپراطوری روم ’تارب’ چندین بار گرفتار هجوم ’گت ها’، ’واندالها’، ’آلن ها’، ’واسکن ها’ و ’سارراسن ها’ (مسلمانان) گشت، در قرن نهم میلادی ’نورماندیها’ آن را بکلی ویران ساختند ولی در اواسط قرن دهم میلادی بوسیلۀ ’رایموند’ اول دوباره آباد گشت، در تمام دوران قرون وسطی تا زمان سلطنت هانری چهاردهم در معرض جنگ و جدال بود و روی آرامش را بخود ندید، این ناحیه دارای یازده بخش و 102825 تن سکنه میباشد، بخش شمالی دارای شانزده بلوک و 20593 تن سکنه وبخش جنوبی دارای نوزده بلوک و 22725 تن سکنه است
مرکز ایالت پیرنۀ علیا در 849هزارگزی پاریس، بر ساحل چپ رود ’آدور’، آب آنجا بوسیلۀ دو آب راهۀ وسیع در تمام محله ها که دارای 26055 تن سکنه است پخش می گردد، ساختمانهای شهر با مرمر وآجر بنا شده است، دارای چند کلیسای بزرگ متعلق به اواخر دورۀ ’رومی’، کلیسای ’سن ژان’ و کلیسای ’کارمها’ شایان ذکر میباشند، از کاخهای ’مارگریت دو بآرن’ جز برج بزرگی چیزی باقی نمانده است، دارای کارخانه های ذوب فلزات، کاغذسازی، نخ ریسی، پارچه بافی و کارخانه های ماشین سازی است و تجارت شراب و پشم در آنجا رواج دارد، مؤلف قاموس الاعلام ترکی آرد: تاربه، قصبۀمرکزی ایالت پیرنۀ علیا از ایالات جنوبی فرانسه است در ساحل یسار رود ’آدور’ و در 756هزارگزی جنوب غربی پاریس واقع است، قصبه ای قدیمی و شهرک زیبائی است، دارای 18550 تن سکنه، یک مکتب اِعدادی و یک دارالمعلمین، باغ ملی بزرگ، موزه، کتابخانه، مدرسه توپخانه، کارخانه های توپ سازی، بیمارستانها و بازارها میباشد، در دوران کشورگشائی روم ’تارب’ شهر بزرگ و بااهمیتی بود و نامش ’بی گوررا’ بود، کراسوس آنجا را فتح کردو نام جدید را بر آن گذاشت، پس از سقوط امپراطوری روم ’تارب’ چندین بار گرفتار هجوم ’گت ها’، ’واندالها’، ’آلن ها’، ’واسکن ها’ و ’سارراسن ها’ (مسلمانان) گشت، در قرن نهم میلادی ’نورماندیها’ آن را بکلی ویران ساختند ولی در اواسط قرن دهم میلادی بوسیلۀ ’رایموند’ اول دوباره آباد گشت، در تمام دوران قرون وسطی تا زمان سلطنت هانری چهاردهم در معرض جنگ و جدال بود و روی آرامش را بخود ندید، این ناحیه دارای یازده بخش و 102825 تن سکنه میباشد، بخش شمالی دارای شانزده بلوک و 20593 تن سکنه وبخش جنوبی دارای نوزده بلوک و 22725 تن سکنه است
راه رفتن نه بزودی و نه بدرنگی. (منتهی الارب) (ناظم الاطباء). راه رفتن نه سریع و نه آهسته. (المنجد). راه رفتنی میانه چنانکه نه سریع باشد و نه بطی ٔ. (از اقرب الموارد)
راه رفتن نه بزودی و نه بدرنگی. (منتهی الارب) (ناظم الاطباء). راه رفتن نه سریع و نه آهسته. (المنجد). راه رفتنی میانه چنانکه نه سریع باشد و نه بطی ٔ. (از اقرب الموارد)
بازگردنده از گناه. (فرهنگ دهار). تائب، نعت است از توبه: گاه آن آمد که عاشق برزند لختی نفس روز آن آمد که تایب رای زی صهبا کند. منوچهری. رجوع به تائب شود
بازگردنده از گناه. (فرهنگ دهار). تائب، نعت است از توبه: گاه آن آمد که عاشق برزند لختی نفس روز آن آمد که تایب رای زی صهبا کند. منوچهری. رجوع به تائب شود
عبده ینی، مدیر سابق کتاب خانه سوریه (بیروت). او راست: الارب من غیث الادب، فی شرح لامیتی العجم و العرب که آنرا از کتاب غیث الادب فی شرح لامیهالعجم صفدی مختصر کرده و فقط بآنچه مربوط بشرح ابیات از لحاظ لغت و معنی است اکتفا کرده است و در دیباچۀ کتاب ترجمه احوال مؤیدالدین طغرائی را آورده است. (معجم المطبوعات ج 1، ستون 504 و حاشیۀ همان صفحه)
عبده ینی، مدیر سابق کتاب خانه سوریه (بیروت). او راست: الارب من غیث الادب، فی شرح لامیتی العجم و العرب که آنرا از کتاب غیث الادب فی شرح لامیهالعجم صفدی مختصر کرده و فقط بآنچه مربوط بشرح ابیات از لحاظ لغت و معنی است اکتفا کرده است و در دیباچۀ کتاب ترجمه احوال مؤیدالدین طغرائی را آورده است. (معجم المطبوعات ج 1، ستون 504 و حاشیۀ همان صفحه)
نعت است از توبه بمعنی بازگشتن از گناه. (منتهی الارب). بازگردنده از گناه. توبه کار. توبه کننده. (غیاث). ج، تائبین. آنکه توبه کرده. نادم. آنکه بسوی خدا برگردد و از کرده پشیمان شود. بازگشته از گناه. بازایستنده از گناه. اوّاب. (منتهی الارب). منیب: التائب من الذنب کما لاذنب له: رسول گفت پشیمانی از گنه توبه است بدین حدیث کس ار تائب است من آنم. سوزنی. با آنکه از وی غائبم وز می چو حافظ تائبم در مجلس روحانیان گه گاه جامی میزنم. حافظ
نعت است از توبه بمعنی بازگشتن از گناه. (منتهی الارب). بازگردنده از گناه. توبه کار. توبه کننده. (غیاث). ج، تائبین. آنکه توبه کرده. نادم. آنکه بسوی خدا برگردد و از کرده پشیمان شود. بازگشته از گناه. بازایستنده از گناه. اوّاب. (منتهی الارب). مُنیب: التائب من الذنب کما لاذنب له: رسول گفت پشیمانی از گنه توبه است بدین حدیث کس ار تائب است من آنم. سوزنی. با آنکه از وی غائبم وز می چو حافظ تائبم در مجلس روحانیان گه گاه جامی میزنم. حافظ