جدول جو
جدول جو

معنی tenace - جستجوی لغت در جدول جو

tenace
مقاوم، سرسخت
دیکشنری فرانسوی به فارسی
tenace
مقاوم، سرسخت
دیکشنری ایتالیایی به فارسی

پیشنهاد واژه بر اساس جستجوی شما

شام خوردن، شام بخور
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
به طور مقاوم، سرسخت، با پافشاری
دیکشنری فرانسوی به فارسی
با پافشاری، سرسخت
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
محصور کردن، حصار
دیکشنری انگلیسی به فارسی
مقاوم، سرسخت
دیکشنری پرتغالی به فارسی
کم نور، ضعیف
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
مقاوم، سرسخت
دیکشنری اسپانیایی به فارسی
ضعیف، غش کردن، کم نور، نازک
دیکشنری اسپانیایی به فارسی
مقدمه مفهومی درباره واژه
واژه ’’Rename’’ به معنای تغییر نام دادن به یک فایل، شیء یا عنصر در سیستم است. این عمل ممکن است برای فایلی که نامی اشتباه یا نامناسب دارد، یا برای تطابق با استانداردهای جدید انجام شود.
کاربرد واژه در برنامه نویسی یا زیرشاخه های فناوری اطلاعات
در برنامه نویسی و توسعه نرم افزار، ’’rename’’ معمولاً به عنوان یک عملیات برای تغییر نام فایل ها، متغیرها یا دایرکتوری ها استفاده می شود تا نام گذاری بهتر یا سازگارتر با استانداردهای پروژه داشته باشد.
مثال های واقعی و کاربردی در زندگی یا پروژه های IT
در سیستم های مدیریت فایل، مانند ویندوز یا لینوکس، کاربران می توانند فایل ها یا پوشه ها را با استفاده از گزینه ’’Rename’’ تغییر نام دهند تا نام مناسب تری برای آن ها انتخاب کنند.
نقش واژه در توسعه نرم افزار یا معماری سیستم ها
در طراحی سیستم ها و پایگاه های داده، تغییر نام جدول ها، ستون ها یا فایل ها می تواند جزء ضروری برای نگهداری ساختار منظم و مستندسازی دقیق باشد.
شروع استفاده از این واژه در تاریخچه فناوری و تکامل آن در سال های مختلف
واژه ’’rename’’ از دوران اولیه سیستم های فایل و مدیریت داده ها به کار می رود و در نسخه های مختلف سیستم عامل ها برای کمک به مدیریت بهتر اطلاعات گنجانده شده است.
تفکیک آن از واژگان مشابه
واژه ’’rename’’ با ’’relabel’’ تفاوت دارد. در حالی که ’’rename’’ به معنای تغییر نام یک شیء است، ’’relabel’’ بیشتر برای تغییر برچسب ها یا شناسه های خارجی به کار می رود.
شیوه پیاده سازی واژه در زبان های برنامه نویسی مختلف
در زبان های برنامه نویسی مختلف، از توابعی مانند `rename()` در C یا `os.rename()` در Python برای تغییر نام فایل ها و دایرکتوری ها استفاده می شود.
چالش ها یا سوءبرداشت های رایج در مورد آن
یکی از سوءبرداشت ها این است که ’’rename’’ همیشه به معنای تغییر نام فایل ها است، در حالی که در برخی سیستم ها ممکن است برای تغییر نام متغیرها یا سایر منابع نرم افزاری نیز به کار برود.
نتیجه گیری کاربردی برای استفاده در متون تخصصی و آموزشی
درک مفهوم ’’rename’’ و نحوه پیاده سازی آن برای سازمان دهی و مدیریت داده ها در سیستم ها و نرم افزارها اهمیت دارد، زیرا این فرایند می تواند بر بهبود دسترسی و جستجو تأثیر بگذارد.
تغییر نام، فایل ها، مدیریت
فرهنگ اصطلاحات فناوری اطلاعات IT
از نظر تنی، تونال
دیکشنری هلندی به فارسی
خلسه، ترنس
دیکشنری هلندی به فارسی
افزایش، افزایش دهد
دیکشنری هلندی به فارسی
فیض، لطف
دیکشنری هلندی به فارسی
توبه
دیکشنری انگلیسی به فارسی
جنازه، تشییع جنازه
دیکشنری ترکی استانبولی به فارسی
ساکت، آرام، آرامش یافته، آرامش داده شده، ساکت شده، آرامش پذیر
دیکشنری اندونزیایی به فارسی
خلسه، ترنس
دیکشنری اسپانیایی به فارسی
تغییر نام دادن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
تهدید کردن، تهدید کند
دیکشنری فرانسوی به فارسی
تهدید شده، تهدید
دیکشنری فرانسوی به فارسی
تصرّف، تصدّی
دیکشنری فرانسوی به فارسی
لطیف بودن، مناقصه، نرم
دیکشنری فرانسوی به فارسی
گرایش
دیکشنری فرانسوی به فارسی
خراب کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
آوایی، تونال
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
تلاش کردن، سعی کنید، وسوسه کردن
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
نگه داشتن، نگه دارید
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
استقامت، سرسختی
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
خلسه، ترنس
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
راستگو، درست است
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
فاسد، بازار
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
به طور مقاوم، سرسخت
دیکشنری ایتالیایی به فارسی