جدول جو
جدول جو

معنی Deride - جستجوی لغت در جدول جو

Deride
تمسخر کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی

پیشنهاد واژه بر اساس جستجوی شما

مجموعه، سری
دیکشنری اسپانیایی به فارسی
تصویری از Device
تصویر Device
مقدمه مفهومی درباره واژه
دستگاه (Device) در فناوری اطلاعات به هر قطعه سخت افزاری اطلاق می شود که توانایی دریافت، پردازش یا نمایش داده ها را داشته باشد. این مفهوم طیف وسیعی از تجهیزات از پردازنده های مرکزی تا سنسورهای کوچک را شامل می شود.
کاربرد واژه در برنامه نویسی یا زیرشاخه های فناوری اطلاعات
در سیستم عامل ها، مدیریت دستگاه ها از طریق درایورها انجام می شود. در شبکه های کامپیوتری، دستگاه ها به عنوان گره های شبکه عمل می کنند. در برنامه نویسی embedded، ارتباط با دستگاه های سخت افزاری ضروری است. در اینترنت اشیا، دستگاه های هوشمند داده جمع آوری می کنند. در رابط کاربری، دستگاه های ورودی/خروجی تعامل با سیستم را ممکن می سازند.
مثال های واقعی و کاربردی در زندگی یا پروژه های IT
تلفن های هوشمند، چاپگرهای شبکه، کارت های گرافیک، سنسورهای صنعتی، روترهای اینترنت، دستگاه های ذخیره سازی NAS، کارت های هوشمند، دستگاه های پوز بانکی.
نقش واژه در توسعه نرم افزار یا معماری سیستم ها
در معماری سیستم عامل، دستگاه ها به عنوان منابع سیستم مدیریت می شوند. در سیستم های توزیع شده، دستگاه های مختلف در شبکه همکاری می کنند. در معماری IoT، دستگاه های edge محاسبات اولیه را انجام می دهند. در سیستم های بلادرنگ، زمان پاسخ دستگاه ها حیاتی است.
شروع استفاده از این واژه در تاریخچه فناوری و تکامل آن در سال های مختلف
مفهوم دستگاه از اولین کامپیوترهای الکترونیکی در دهه 1940 مطرح بود. در دهه 1980 با ظهور رایانه های شخصی تنوع دستگاه ها افزایش یافت. امروزه با اینترنت اشیا، دستگاه ها به اشکال متنوعی توسعه یافته اند.
تفکیک آن از واژگان مشابه
دستگاه با سخت افزار (Hardware) متفاوت است - سخت افزار مفهوم عام تری دارد. همچنین با ابزار (Tool) که بیشتر برای کارهای خاص استفاده می شود تفاوت دارد. در برخی متون، دستگاه با ماشین (Machine) اشتباه گرفته می شود.
شیوه پیاده سازی واژه در زبان های برنامه نویسی مختلف
در Python با کتابخانه PySerial با دستگاه های سریال ارتباط برقرار می شود. در C با sysfs در لینوکس دستگاه ها مدیریت می شوند. در Java با Java Device I/O API. در Embedded C با رجیسترهای سخت افزاری. در PowerShell با cmdlet های مدیریت دستگاه.
چالش ها یا سوءبرداشت های رایج در مورد آن
یک باور غلط این است که همه دستگاه ها هوشمند هستند. چالش اصلی، یکپارچه سازی دستگاه های مختلف با پروتکل های ارتباطی متنوع است.
نتیجه گیری کاربردی برای استفاده در متون تخصصی و آموزشی
دستگاه ها بلوک های ساختمانی سیستم های فناوری اطلاعات هستند که در اشکال و کاربردهای متنوعی توسعه یافته اند.
فرهنگ اصطلاحات فناوری اطلاعات IT
تصویری از Denied
تصویر Denied
مقدمه مفهومی درباره واژه
انکار (Denied) در سیستم های کامپیوتری به وضعیتی اشاره دارد که یک درخواست یا عمل به دلیل محدودیت های امنیتی، عدم دارا بودن مجوزهای لازم یا نقض سیاست های سیستم رد می شود. این مفهوم در طراحی سیستم های کنترل دسترسی و امنیت اطلاعات نقش محوری دارد.
کاربرد واژه در برنامه نویسی یا زیرشاخه های فناوری اطلاعات
در امنیت: پیام های دسترسی رد شده. در شبکه: بسته های مسدود شده توسط فایروال. در سیستم عامل: خطاهای مجوز فایل. در پایگاه داده: دسترسی های محدود شده توسط GRANT. در API: پاسخ های 403 Forbidden. در سیستم های توزیع شده: تراکنش های رد شده به دلیل ناسازگاری.
مثال های واقعی و کاربردی در زندگی یا پروژه های IT
خطای ’’Access Denied’’ در ویندوز. پاسخ 403 از سرور وب. رد شدن لاگین با رمز عبور اشتباه. مسدود شدن IP توسط فایروال. رد دسترسی به فایل به دلیل محدودیت های SELinux. عدم اجازه نوشتن در دایرکتوری به دلیل محدودیت های مجوز.
نقش واژه در توسعه نرم افزار یا معماری سیستم ها
در معماری سیستم های امن، انکار دسترسی های غیرمجاز بخشی از دفاع در عمق است. در طراحی API، پاسخ های انکار باید اطلاعات کافی برای عیب یابی بدون افشای جزئیات امنیتی ارائه دهند. در سیستم های توزیع شده، انکار ممکن است به دلیل مشکلات همزمانی رخ دهد. در میکروسرویس ها، انکار دسترسی بین سرویس ها باید به درستی مدیریت شود.
شروع استفاده از این واژه در تاریخچه فناوری و تکامل آن در سال های مختلف
مفهوم انکار از اولین سیستم های اشتراک زمانی در دهه 1960 وجود داشت. در دهه 1980 با ظهور سیستم های چندکاربره اهمیت بیشتری یافت. امروزه با معماری های پیچیده ابری و Zero Trust، مدل های انکار پیشرفته تری توسعه یافته اند.
تفکیک آن از واژگان مشابه
انکار با Rejected (که ممکن است به دلایل غیرامنیتی باشد) و Failed (که به دلیل خطای فنی رخ می دهد) متفاوت است. همچنین با Forbidden که به معنی ممنوعیت دائمی است تفاوت دارد.
شیوه پیاده سازی واژه در زبان های برنامه نویسی مختلف
در Python با raise PermissionError. در Java با SecurityException. در شبکه با پاسخ HTTP 403. در سیستم عامل های یونیکس با بازگرداندن EACCES. در پایگاه داده با دستور REVOKE. در فریم ورک های وب با decoratorهای @permission_required.
چالش ها یا سوءبرداشت های رایج در مورد آن
سوءبرداشت: انکار همیشه به معنی حمله است (در حالی که ممکن است به دلیل پیکربندی اشتباه باشد). چالش اصلی: ارائه پیام های خطای مفید بدون افشای اطلاعات حساس سیستم.
نتیجه گیری کاربردی برای استفاده در متون تخصصی و آموزشی
درک صحیح از مفهوم انکار و پیاده سازی مناسب آن برای توسعه سیستم های امن ضروری است. در آموزش مفاهیم امنیتی، تفاوت بین انواع پاسخ های انکار باید با مثال های عملی نشان داده شود.
فرهنگ اصطلاحات فناوری اطلاعات IT
تصویری از Decode
تصویر Decode
مقدمه مفهومی درباره واژه
کدگشایی (Decode) به فرآیند معکوس کدگذاری اشاره دارد که در آن اطلاعات کدگذاری شده به فرمت اولیه و قابل استفاده تبدیل می شوند. این مفهوم در بسیاری از حوزه های فناوری اطلاعات از رمزنگاری تا فشرده سازی داده ها و ارتباطات دیجیتال کاربرد اساسی دارد.
کاربرد واژه در برنامه نویسی یا زیرشاخه های فناوری اطلاعات
در رمزنگاری، کدگشایی به بازیابی پیام اصلی از متن رمز اشاره دارد. در پردازش سیگنال، کدگشایی سیگنال های دیجیتال به داده های معنادار انجام می شود. در شبکه های کامپیوتری، کدگشایی بسته های دریافتی ضروری است. در فشرده سازی داده ها، کدگشایی فایل های فشرده شده انجام می شود. در برنامه نویسی، کدگشایی رشته های کدگذاری شده مانند Base64 رایج است.
مثال های واقعی و کاربردی در زندگی یا پروژه های IT
مرورگرها محتوای HTML کدگذاری شده را کدگشایی و نمایش می دهند. پخش کننده های ویدئویی فایل های MP4 را کدگشایی می کنند. سیستم های بانکی تراکنش های رمزنگاری شده را کدگشایی می کنند. برنامه های پیام رسان محتوای end-to-end encrypted را کدگشایی می کنند. ابزارهای دیباگینگ بایت کدها را کدگشایی می کنند.
نقش واژه در توسعه نرم افزار یا معماری سیستم ها
در معماری نرم افزار، لایه کدگشایی معمولاً بین لایه ارتباطات و لایه منطق کسب وکار قرار می گیرد. در سیستم های توزیع شده، کدگشایی پیام ها در سمت گیرنده انجام می شود. در معماری میکروسرویس ها، هر سرویس ممکن است نیاز به کدگشایی پیام های دریافتی داشته باشد. در سیستم های پیام رسانی، کدگشایی به صورت real-time انجام می شود.
شروع استفاده از این واژه در تاریخچه فناوری و تکامل آن در سال های مختلف
مفهوم کدگشایی از اولین روزهای ارتباطات دیجیتال در دهه 1940 مطرح بود. در دهه 1970 با توسعه استانداردهای رمزنگاری، الگوریتم های کدگشایی پیشرفته تر شدند. امروزه با پیچیده تر شدن روش های کدگذاری، کدگشایی نیز به فرآیندی تخصصی تبدیل شده است.
تفکیک آن از واژگان مشابه
کدگشایی با رمزگشایی (Decryption) متفاوت است - رمزگشایی مخصوص داده های رمزنگاری شده است در حالی که کدگشایی مفهوم عام تری دارد. همچنین با تفسیر (Interpret) که شامل اجرای کد است تفاوت دارد. در برخی متون، کدگشایی با استخراج (Extract) اشتباه گرفته می شود.
شیوه پیاده سازی واژه در زبان های برنامه نویسی مختلف
در Python با متد decode() می توان رشته های بایت را به یونیکد تبدیل کرد. در JavaScript با تابع atob() می توان داده های Base64 را کدگشایی کرد. در Java با کلاس Base64.Decoder می توان کدگشایی انجام داد. در C++ با کتابخانه Boost.Serialization می توان داده های سریالی شده را کدگشایی نمود.
چالش ها یا سوءبرداشت های رایج در مورد آن
یک باور غلط این است که کدگشایی همیشه نیاز به کلید دارد، در حالی که بسیاری از کدگذاری ها (مانند Base64) استاندارد و بدون کلید هستند. چالش اصلی در کدگشایی، مدیریت صحیح فرمت های مختلف و جلوگیری از حملات مخرب مانند Buffer Overflow است.
نتیجه گیری کاربردی برای استفاده در متون تخصصی و آموزشی
کدگشایی از فرآیندهای اساسی در فناوری اطلاعات است که در بسیاری از سناریوهای ارتباطی و پردازشی مورد نیاز است. توسعه دهندگان باید با روش های استاندارد کدگشایی و بهترین شیوه های ایمن در این زمینه آشنا باشند.
فرهنگ اصطلاحات فناوری اطلاعات IT
سرسبز، سبز
دیکشنری اسپانیایی به فارسی
هر دو
دیکشنری آلمانی به فارسی
افتخار کردن، غرور
دیکشنری انگلیسی به فارسی
خواستن، میل
دیکشنری انگلیسی به فارسی
مجموعه، سری
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
سرسبز، سبز
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
سرسبز، سبز
دیکشنری پرتغالی به فارسی
وارث
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
مجموعه، سری
دیکشنری آلمانی به فارسی
ترسناک، وهم انگیز
دیکشنری انگلیسی به فارسی
تقسیم کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
اختراع کردن، تدبیر کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
تصمیم گرفتن، تصمیم بگیرید
دیکشنری انگلیسی به فارسی
آسیب دیده، مجروح شد، مجروح، زخم زننده
دیکشنری پرتغالی به فارسی
استخراج کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
راست، مستقیم
دیکشنری آلمانی به فارسی
سکونت داشتن، اقامت کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
آسیب دیده، مجروح
دیکشنری اسپانیایی به فارسی
بلند قدمی برداشتن، گام بردارشتن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
نابود شدن، از بین رفتن
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
دوره
دیکشنری اندونزیایی به فارسی
محروم کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
آسیب رساندن، صدمه دیده، آسیب زدن، زخم زدن
دیکشنری ایتالیایی به فارسی
درون، داخل
دیکشنری ترکی استانبولی به فارسی
دوره
دیکشنری هلندی به فارسی
فریب دادن، توهّم
دیکشنری انگلیسی به فارسی
کاهش دادن، تنزّل دادن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
تعریف کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
رانندگی کردن
دیکشنری انگلیسی به فارسی