بر پشت برداشتن بار. (ناظم الاطباء). برداشتن بار را بر پشت. (منتهی الارب) (آنندراج). بار کسی برداشتن. (ترجمان علامۀ جرجانی ترتیب عادل بن علی) (اقرب الموارد) : لاتزر وازره وزر اخری (قرآن 18/35) ، ای لاتحمل حامله حمل اخری. قال الاخفش ای لاتأثم اثمه باثم اخری، بند کردن رخنه را. (منتهی الارب) (آنندراج) ، چیره شدن بر کسی. (منتهی الارب) (ناظم الاطباء) ، بزه مند گردیدن. (منتهی الارب) (آنندراج). گناه برداشتن. (تاج المصادر) (اقرب الموارد) ، به گناه گرفتار شدن. (ناظم الاطباء) (منتهی الارب). وفعل آن به طور مجهول به کار میرود. (منتهی الارب) وزر. بزه مند گردیدن. (منتهی الارب) (اقرب الموارد). به گناه گرفتار شدن. (ناظم الاطباء) ، بار کسی برداشتن. (ترجمان علامۀ جرجانی). (اقرب الموارد) ، بند کردن رخنه را، چیره شدن و غالب آمدن. (ناظم الاطباء) (اقرب الموارد). رجوع به وزر شود