معناه بالیونانیه الغار الأسکندرانی و لذلک ذکره اکثرالمصنفین فی هذا الفن مع الغار. لا لانه من أنواعه الا من اجل اشتراکه مع الغار فی الاسمیه فقط. لان اسم الغار بالیونانیه ذاقنی و هذا النبات لم اتحققه انا بعد و لا وقفت علیه. قال شیخنا و معلمنا أبوالعباس النباتی، هو نوع من الشقاقل ینبت عندنا ببعض جبال الاندلس کثیراً. دیسقوریدوس: فی الرابعه. هو نبات له ورق شبیه بورق الاس الا انه اکبر منه وألین و أشدّ بیاضا و له ثمر فیمابین الورق اخضر فی قدرالحمص و قضبان طولها نحو من شبر و اکثر. و اصل شبیه باصل الاّس البری الا أنه ألین منه و أعظم و هو طیب الرائحه و ینبت فی مواضع جبلیه و اذا أخذ من أصله مقدار سته درخمیات و شرب بالطلاء نفع النساء اللواتی تعسر ولادتهن و من تقطیرالبول و من یبول دماً. جالینوس: فی السابعه. مزاجه حارّ حراره ظاهره قویه و ذلک ان من یذوقه یجده حاداحریف الطعم و فیه مراره و من جربه وجده یدر الطمث و البول. دیسقوریدس: فی الرابعه. و أما النبات اذا دق ناعما و تضمد به سکن الصداع و التهاب المعده و أذاشرب بالشراب سکن المغص و عصارته اذا شربت بالشراب سکنت الغمص و أدرت البول و الطمث و اذا احتملتها المراءه فی فزجه فعلت ذلک. جالینوس: فی السادسه. و اما النبات المسمی خاما ذاقنی فقضبانه توء کل مادامت طریه و قوته شبیهه بقوهالنبات المسمی ذاقنی الاسکندرانی. عبدالله بن صالح: الفرق بین ذاقنی الاسکندرانی و بین خاما ذاقنی ان الاول اعرض ورقا و ورقه مع طول القضبان. و خاما ذاقنی أضیق ورقا و قضبانه عاریه من الورق و سائر أوصافها واحده و یسمیان بالاندلس بینب لی: البینب أوله باء بواحده مفتوحه ثم یاء باثنتین من تحتها مضمومه ثم نون ساکنه بعدها باء بواحده من أسفلها ساکنه و یدبغ بها الجلود بغربی بلاد اندلس (ابن البیطار)